# | Oggetto | CIG | Importo | Allegati | Richieste | Punti prezzo | Punti qualità |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | SUA 017/2014 LAIMBURG | 5668691FC8 | € 17.954.160,04 | 0 | 3 | 30,00 | 70,00 |
# | Documento | Tipo richiesta | Note |
---|---|---|---|
1 | all. A1 dichiarazione a corredo dell’offerta | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
2 | all. A2 subappalto | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
3 | all. A3 garanzia provvisioria + ev. ISO | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico Invio congiunto |
4 | all. A4 avvalimento | Amministrativa | Facoltativo e Multiplo (zero o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
5 | pagamento CIG | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico Invio congiunto |
6 | Atto di costituzione RTI / GEIE / Consorzio | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
7 | ALLEGATO A - Domanda di partecipazione | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
# | Documento |
---|---|
1 | criteri - Kritrien |
2 | allegato_Anlage D |
3 | disciplinare di gara - Ausschreibungsbedingungen |
4 |
Bando di gara (136,12 KB) |
5 |
Auftragsbekanntmachung (139,39 KB) |
# | Comunicazioni | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 24/07/2014 10:28 chiarimenti - Klarstellungen
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 017/2014 LAIMBURG
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 017/2014 LAIMBURG
Con riferimento al criterio di valutazione dell'aumento del periodo di garanzia si precisa quanto segue: - Il periodo in mesi oggetto di valutazione è quello ulteriore rispetto ai 24 mesi di cui all' art. 19 comma 12, parte I, del capitolato speciale d'appalto. A coloro che offrono 120 mesi o più verrà attribuito il punteggio massimo di 1; agli altri un punteggio proporzionalmente inferiore. - Il periodo in mesi offerto dovrà risultare in una dichiarazione da inserire in busta B e non verrà conteggiato nel numero massimo di pagine previsto per la relazione sulla garanzia.
Bezugnehmend auf die Bewertungskriterie – Erweiterung des Garantiezeitraumes - wird folgendes erläutert: - Der Zeitraum der Monate für die Bewertung ist jener, welcher die 24 Monate laut Art. 19, Absatz 12, Erster Teil der besonderen Vergabebedingungen überschreitet. Jene die 120 Monate oder mehr anbieten, wird eine mazimale Punktezahl von 1 vergeben. An die anderen eine in Proportion niedrigere Bewertung bzw. Punktezahl. - Der Zeitraum der angebotenen Monate muss in einer Erklärung abgefasst werden, welche dem Umschlag B hinzugefügt wird. Diese Erklärung wird aber nicht zur maximalen vorgesehenen Seitenanzahl bezüglich des Berichtes zu den Garantieleistungen dazugerechnet.
Distinti saluti/Mit freundlichen Grüßen RP Dr. Sabina Sciarrone |
|
2 | Pubblicata il 28/07/2014 15:10 Mitteilung - comunicazione
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 017/2014 LAIMBURG
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 017/2014 LAIMBURG
FRAGE/DOMANDA: Laut Richtigstellung vom 22.04.2014 soll die Beschichtung der Phenolharzplatten 240 g/m2 betragen. Darf dieser Wert der Beschichtung erhöht, also verbessert werden? Secondo la rettifica del 22.04.2014 il rivestimento dei pannelli in resina fenolica deve essere di 240 g/m2. Puó essere tale valore del rivestimento aumentato, quindi migliorato?
ANTWORT/RISPOSTA: Die Beschichtung der Phenolharzplatten soll ca. 240g/m2 betragen. Der Anbieter darf Produkte mit erhöhten Eigenschaften anbieten. Il rivestimento dei pannelli in resina fenolica deve essere circa 240g/m2. L’offerente puó fornire prodotti con caratteristiche migliorative.
RP Dr. Sabina Sciarrone |
|
3 | Pubblicata il 29/07/2014 12:06 Fragen und Antworten - domande e risposte
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 017/2014 LAIMBURG
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 017/2014 LAIMBURG
In Anlage übermitteln wir die Antworten zu verschiedenen Fragestellungen. In allegato si trasmettono le risposte a vari quesiti.
RP Dr. Sabina Sciarrone comunicazione-t121882i0a8200e16797_10.pdf |
|
# | Chiarimenti | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 07/05/2014 16:16 DomandaA quali prodotti oppure produttori pensavano i progettisti in fase di progettazione in merito alle seguenti lavorazioni:- Facciata 03.05.04.51 Elemento telaio con vetratura fissa - Finestra 03.05.02.54 Finestra scorrevole - Vetrata divisoria 03.50.02.52 Elemento di parete modulare
Welche Produkte bzw. Hersteller wurden in der Planungsphase für folgende Gewerke angedacht: - Fassade 03.05.04.51 Rahmenelement festverglast - Fenster 03.05.02.54 Schiebefenster - Glastrennwand 03.50.02.52 Rasterelement RISPOSTAEnte committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante 3: SUA 017/2014 LAIMBURG In risposta alla Vs. richiesta si ricorda che la progettazione esecutiva è stata redatta dai progettisti incaricati indicando nelle voci estese dell'elenco prezzo unitari le necessarie specifiche tecniche che devono essere rispettate dagli offerenti. Non si fa quindi riferimento ad articoli o prodotti specifici ma ad articoli o prodotti facilmente reperibili.
Mit der Beantwortung auf Ihre Anfrage wird darauf hingewiesen, dass die Ausführungsplanung von den beauftragten Projektanten so ausgearbeitet wurde, indem im Langtext des Preisverzeichnisses die erforderlichen technischen Spezifikationen angegeben sind, die von den Anbietern beachtet werden müssen. Es wird somit nicht auf spezifische Hersteller der Artikel oder Produkte hingewiesen, sondern auf Artikel oder Produkte die auf dem Markt leicht zugänglich sind bzw. für die es verschiedene Hersteller gibt. |
|
2 | Pubblicata il 12/05/2014 09:56 DomandaIn riferimento all’elenco delle prestazioni delle opere da impresario-costruttore, nella pos. 02.04 é indicato "casseforme a telaio non sono ammesse". Si chiede l´ammissione di tale tipo di casseri per le strutture con superficie non a vista.
Im Leistungsverzeichnis der Baumeisterarbeiten, ist in der Pos. 02.04 angeführt "Rahmenschalungssysteme sind unzulässig". Es wird um die Zulassung dieser Art von Schalungen für Strukturen mit nicht sichtbaren Oberflächen angefragt. RISPOSTAEnte committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante 3: SUA 017/2014 LAIMBURG La casseratura deve essere eseguita come descritto nel capitolato.
Die Schalung soll wie ausgeschrieben ausgeführt werden. |
|