Gemeinde MeranElektronische Ausschreibung024112/2017

Vergabe des Dienstes Essen auf Rädern und SeniorInnenmensa für die Stadtgemeinde Meran (BZ)

(Zuschlag erteilt)
Vergabe des Dienstes Essen auf Rädern und SeniorInnenmensa für die Stadtgemeinde Meran (BZ)
Art des Auftrags:
Dienstleistungen
Sektor:
Ordentlich
Art der Realisierung:
Vergabevertrag
Art des Verfahrens:
Offen
Art der Ausführung:
Elektronisch (online)
Abwicklung der Ausschreibung:
Ausschreibung in geschlossenem Umschlag
Datum der Veröffentlichung:
06/04/2017 17:13
Kode Ausschreibung AVCP:
6685057
Ausschluss:
Ja, laut Art. 20 Gv.D. 163/2006
Verfahren zur Auswahl des Vertragspartners:
Offenes Verfahren
Umweltfreundliche öffentliche Beschaffung (siehe betreffende MD):
Ja

Zusätzliche Informationen

Kategorien

  • 55300000. Restaurant- und Bewirtungsdienste
  • 55500000. Kantinen- und Verpflegungsdienste

Teilnahme- und wirtschaftliche Kriterien

Teilnahme an allen Losen verpflichtend:
Ja
Zuschlagskriterium:
Wirtschaftlich günstigstes Angebot (Umgekehrte Proporzionalität)
Ablauf der Vergabe: Abschlag - Aufgebot:
Prozentueller Abschlag
Dezimalstellen:
2
Bewertung mit Parameterangleichung:
Ja

Lose

#BetreffCIGMengeBetragAnlagenAnfragenPunkte PreisPunkte Qualität
1 Vergabe des Dienstes Essen auf Rädern und SeniorInnenmensa für die Stadtgemeinde Meran (BZ)70053359501 gesamter Dienst1.212.300,00 €01220,0080,00

Anfragen zur Versendung von Dokumenten

# Dokument Art der Anfrage Anmerkungen
1 Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums Administrative Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
2 Anlage A1 - Vorlage zum Teilnahmeantrag Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
3 Anlage A1 bis - Vorlage zum Teilnahmeantrag Administrative Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung
4 Anlage A1 ter - Vorlage zu den Erklärungen des Unterauftragnehmers laut Art. 105 des GvD 50/2016 Administrative Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
5 Einheitliche europäische Einheitserklärung (EEE) Administrative Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung
6 Überweisungsbeleg zu Gunsten der Anti-Korruptionsbehörde (ANAC) Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch
Gemeinsame Übermittlung
7 Anlage D und Anlage D bis - vorläufige Kaution und Verpflichtungserklärung betreffend definitive Kaution Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
8 ANLAGE A - Anagrafische Daten Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung

Anlagen

# Dokument
1 Anlage B - Lebensmittel: Eigenschaften und Merkmale DEU
2 Anlage C - technische Aufstellungen - zweisprachig ITA + DEU (MS Word Format)
3 Anlage B - Lebensmittel: Eigenschaften und Merkmale ITA
4 Planzeichnung mit Radius 1.000 m rund um den Theaterplatz
5 Anlage A - Diättabellen ITA
6 Anlage A - Diättabellen DEU
7 Verhaltenskodex zweisprachig
8 Richtlinien für die Bewertung der übertrieben niedrigen Angebote
9 Ausschreibungsbedingungen
10 Lastenheft
11 Anlage C - technische Aufstellungen - zweisprachig ITA + DEU (PDF-Format)
12 Schreiben an die Lieferanten zweisprachig
13 Download Documento Servizi sociali e altri servizi specifici - Appalti pubblici (106,44 KB)
14 Download Documento Sozial- und andere besondere Dienstleistungen - öffentliche Aufträge (110,22 KB)

Datum

Beginn Angebotseinreichung:
06/04/2017 17:15:00
Ende Angebotseinreichung:
11/05/2017 12:00:00

Mitteilungen der Vergabestellen

# Mitteilungen
1

Pubblicata il 29/05/2017 10:51

apertura offerta economica giovedì1° giugno 2017 alle ore 10.00 al Municipio del Comune di Merano

Ente committente: Comune di Merano

Stazione appaltante: Comune di Merano

Gara: Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Meran

Vergabestelle: Gemeinde Meran

Ausschreibung: Vergabe des Dienstes Essen auf Rädern und SeniorInnenmensa für die Stadtgemeinde Meran (BZ)

Buongiorno,

con la presente si comunica che la commissione tecnica ha terminato la valutazione dell'offerta tecnica e quindi si potrà procedere con l'apertura dell'offerta economica.

L'apertura della Busta C contenente l'offerta economica avverrà questo giovedì 1° giugno alle ore 10.00 in sala Giunta al 1° piano del Palazzo del Municipio del Comune di Merano (via Portici, 192). Siete cortesemente invitati ad assistere alla seduta dell'Autorità di gara.

Distinti saluti

Comune di Merano

Ripartizione 1 - affari generali - gare ed appalti

**************

Schönen guten Tag,

hiermit teilen wir Ihnen mit, dass die technische Kommission die Bewertung des technischen Angebotes abgeschlossen hat und man somit zur Öffnung des wirtschaftlichen Angebotes übergehen kann.

Die Öffnung des Umschlages C, welcher das wirtschaftliche Angebot beinhaltet, wird diesen Donnerstag, den 1. Juni 2017 um 10.00 Uhr im Ausschusssaal im 1. Stock des Rathauses der Stadtgemeinde Meran (Laubengasse 192) erfolgen. Sie sind höflichst dazu eingeladen, an der Sitzung der Wettbewerbsbehörde teilzunehmen.

Mit freundlichen Grüßen

Stadtgemeinde Meran

Abteilung 1 - Allgemeine Angelegenheiten - Ausschreibungen und Vergabeverfahren

Erläuterungen

# Erläuterungen
1

Pubblicata il 11/04/2017 09:55

Antrag

Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

Buongiorno,

qualora vi sia l'impossibilità da parte dell'ente che emette la garanzia fideiussoria per la cauzione provvisoria alla firma della stessa in formato digitale, potreste indicarci ulteriore modalità di rilascio.

Grazie

ANTWORT

Ente committente: Comune di Merano

Stazione appaltante: Comune di Merano

Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

La fidejussione provvisoria deve essere presentata in una delle seguenti forme:

1. sotto forma di documento informatico, ai sensi dell’art. 1, lett. p) del D.Lgs. 7 marzo 2005 n. 82 sottoscritto con firma digitale dal soggetto in possesso dei poteri necessari per impegnare il garante.

Il documento deve essere costituito in data non successiva al termine di scadenza della presentazione delle offerte.

Il documento dovrà esser costituito:

a) dalla cauzione sottoscritta con firma digitale dal soggetto in possesso dei poteri necessari per impegnare il garante;

b) da autodichiarazione resa, ai sensi degli artt. 46 e 76 del D.P.R. n. 445/2000 e art. 5 LP 17/1993 con la quale il sottoscrittore dichiara di essere in possesso dei poteri per impegnare il garante;

c) ovvero, in luogo dell’autodichiarazione, da autentica notarile.

2. sotto forma di copia informatica di documento analogico (cartaceo) secondo le modalità previste dall’art. 22, commi 1 e 2, del D.Lgs. 7 marzo 2005 n. 82. In tali casi la conformità del documento all’originale dovrà esser attestata dal pubblico ufficiale mediante apposizione di firma digitale, nell’ipotesi di cui all’art. 22, comma 1, del D.Lgs. n. 82/2005 (ovvero da apposita dichiarazione di autenticità sottoscritta con firma digitale dal notaio o dal pubblico ufficiale, ai sensi dell’art. 22, comma 2 del D.Lgs. n. 82/2005.).

Il documento dovrà esser costituito:

a) dalla cauzione sottoscritta dal soggetto in possesso dei poteri necessari per impegnare il garante;

b) da autodichiarazione resa, ai sensi degli artt. 46 e 76 del d.P.R. n. 445/2000 e art. 5 LP 17/1993 con la quale il sottoscrittore dichiara di essere in possesso dei poteri per impegnare il garante;

c) ovvero, in luogo dell’autodichiarazione, da autentica notarile.

3. sotto forma di copia informatica di documento analogico (cartaceo) secondo le modalità previste dall’art. 22, comma 3, del D.Lgs. 7 marzo 2005 n. 82.

Il documento dovrà esser costituito:

a) dalla cauzione sottoscritta dal soggetto in possesso dei poteri necessari per impegnare il garante;

b) da autodichiarazione resa, ai sensi degli artt. 46 e 76 del d.P.R. n. 445/2000 e art. 5 LP 17/1993 con la quale il sottoscrittore dichiara di essere in possesso dei poteri per impegnare il garante;

c) ovvero, in luogo dell’autodichiarazione, da autentica notarile.

Distintamente

Die vorläufige Bürgschaft muss in einer der folgenden Formen vorgelegt werden:

1. in Form eines informatischen Dokumentes, im Sinne des Art. 1 Buchstabe p) des GvD vom 07. März 2005, Nr. 82, welches von der Person, die befugt ist, den Sicherungsgeber zu verpflichten, mit digitaler Unterschrift unterzeichnet ist.

Das Dokument muss vor dem Fälligkeitsdatum für die Vorlage der Angebote erstellt worden sein.

Das Dokument muss aus Folgendem bestehen:

a) der Kaution, die von der Person, die befugt ist, den Sicherungsgeber zu verpflichten, mit digitaler Unterschrift unterzeichnet ist;

b) der gemäß den Art. 46 und 76 des Dekrets des Präsidenten der Republik Nr. 445/2000 und Art. 5 des LG. 17/1993 abgegebenen Eigenerklärung, mit welcher der Unterzeichnende erklärt, befugt zu sein, den Sicherungsgeber zu verpflichten;

c) oder, an Stelle der Eigenerklärung, einer notariellen Beglaubigung.

2. in Form einer informatischen Kopie eines analogen Dokuments (auf Papier) gemäß den von Art. 22, Abs. 1 und 2, des GvD vom 07. März 2005, Nr. 82 vorgesehenen Modalitäten. In diesen Fällen muss die Konformität der Abschrift mit dem Original von einer Amtsperson durch Anbringung der digitalen Unterschrift gemäß Art. 22, Abs. 1, des GvD Nr. 82/2005 bescheinigt sein (oder durch eine entsprechende Authentizitätserklärung, die gemäß Art. 22 Abs. 2 des GvD Nr. 82/2005 von einem Notar oder einer Amtsperson mit digitaler Unterschrift unterzeichnet ist.).

Das Dokument muss aus Folgendem bestehen:

a) der Kaution, von der Person, die befugt ist, den Sicherungsgeber zu verpflichten, unterzeichnet ist;

b) der gemäß den Art. 46 und 76 des Dekrets des Präsidenten der Republik Nr. 445/2000 und Art. 5 des LG. 17/1993 abgegebenen Eigenerklärung, mit welcher der Unterzeichnende erklärt, befugt zu sein, den Sicherungsgeber zu verpflichten;

c) oder, an Stelle der Eigenerklärung, einer notariellen Beglaubigung.

3. in Form einer informatischen Kopie eines analogen Dokuments (auf Papier) gemäß den von Art. 22, Abs. 3, des GvD vom 07. März 2005, Nr. 82 vorgesehenen Modalitäten.

Das Dokument muss aus Folgendem bestehen:

a) der Kaution, von der Person, die befugt ist, den Sicherungsgeber zu verpflichten, unterzeichnet ist;

b) der gemäß den Art. 46 und 76 des Dekrets des Präsidenten der Republik Nr. 445/2000 und Art. 5 des LG. 17/1993 abgegebenen Eigenerklärung, mit welcher der Unterzeichnende erklärt, befugt zu sein, den Sicherungsgeber zu verpflichten;

c) oder, an Stelle der Eigenerklärung, einer notariellen Beglaubigung..

MfG

2

Pubblicata il 27/04/2017 09:30

Antrag

Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

Capitolato d'Oneri all'art. 9 DIVIETO DEI PASTI PRECOTTI

Chiediamo un chiarimento sulla possibilità di prestare il servizio di somministrazione presso la mensa con trasporto menù in legame-fresco caldo, dallo stesso centro di cottura dove vengono prodotti i pasti da destinare al domicilio degli utenti.

ANTWORT

Ente committente: Comune di Merano

Stazione appaltante: Comune di Merano

Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

Un opertore economico ha richiesto un chiarimento tramite il Portale provinciale:

DOMANDA dell'operatore economico:

Capitolato d'Oneri all'art. 9 DIVIETO DEI PASTI PRECOTTI:

Chiediamo un chiarimento sulla possibilità di prestare il servizio di somministrazione presso la mensa con trasporto menù in legame-fresco caldo, dallo stesso centro di cottura dove vengono prodotti i pasti da destinare al domicilio degli utenti.

RISPOSTA STAZIONE APPALTANTE:

Sì, è possibile.

Ein Wirtschaftsteilnehmer hat eine Frage mittels des Landesportals gestellt:

FRAGE des Wirtschaftsteilnehmers:

Lastenheft Art. 9 VERBOT VORGEKOCHTER SPEISEN:

Ist es möglich, den Verteilungsdienst für die Mensa mittels Kalt-Warm-Transport-Behältern von der selben Kochstelle aus durchzuführen, in welcher auch die Speisen für den Dienst "Essen auf Rädern" zubereitet werden?

ANTWORT VERGABESTELLE:

Ja, das ist möglich.

3

Pubblicata il 28/04/2017 09:32

Antrag

Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

Egregi Signori,

nell'allegato C "Schede Tecniche" della procedura in oggetto, il punto 2 richiede "orario di raggiungibilità da parte della clientela".

Cortesemente chiediamo se offrire la raggiungibilità più favorevole all'utenza significa :

1) offrire maggiore disponibilità nell'orario di accesso ai locali e di più prolungata permanenza negli stessi, anche senza usufruire dei pasti, oppure

2) offrire maggiore disponibilità di poter usufruire dei pasti in una fascia oraria più ampia.

Grazie, distinti saluti.

ANTWORT

Ente committente: Comune di Merano

Stazione appaltante: Comune di Merano

Affidamento servizio pasti a domicilio e mensa per persone anziane per il Comune di Merano (BZ)

Un operatore economico ha inviato una riechiesta di chiarimento sull'orario di raggiungibilità da parte della clientela:

DOMANDA dell'operatore economico:

Egregi Signori,

nell'allegato C "Schede Tecniche" della procedura in oggetto, il punto 2 della scheda tecnica I richiede "l'orario di raggiungibilità da parte della clientela".

Cortesemente chiediamo se offrire la raggiungibilità più favorevole all'utenza significa :

1) offrire maggiore disponibilità nell'orario di accesso ai locali e di più prolungata permanenza negli stessi, anche senza usufruire dei pasti, oppure

2) offrire maggiore disponibilità di poter usufruire dei pasti in una fascia oraria più ampia.

Grazie, distinti saluti.

RISPOSTA della stazione appaltante:

Premesso che la raccolta delle domande per la fruizione dei servizi, la loro disamina, la predisposizione della DURP e il calcolo della quota di compartecipazione tariffaria attraverso il programma informatico Sozinfo è gestita dal Comune,

considerato che la restante attività di amministrazione è a carico dell'aggiudicataria (tra cui la gestione operativa della preparazione e della distribuzione dei pasti in base alle esigenze comunicate dai clienti, il contatto fra cliente e cucina per eventuali disdette o comunicazioni varie, inoltre l'interfaccia con il programma di gestione in uso dal Comune di Merano - Sozinfo - per un celere trasferimento dei dati necessari per la fatturazione),

tenuto conto che l'impresa deve essere raggiungibile da parte del cliente 7 giorni su 7 per qualsiasi comunicazione in ordine alla fornitura dei pasti a domicilio,

si specifica che verrà maggiormente premiata l'impresa che offre la più ampia raggiungibilità giornaliera all'utenza per ogni tipo di comunicazione.

Distinti saluti

**********************************************************

DOMANDA E RISPOSTA IN LINGUA TEDESCA:

Ein Wirtschaftsteilnehmer hat eine Frage betreffend die tägliche Erreichbarkeit seitens der Kunden gestellt:

FRAGE des Wirtschaftsteilnehmers:

Sehr geehrte Damen und Herren,

in der Anlage C "Technische Aufstellungen" des im Betreff genannten Verfahrens wird im Blatt I unter Punkt 2 die Angabe der täglichen Erreichbarkeit seitens der Kunden verlangt.

Wir ersuchen höflichst um Klärung, ob mit der Angabe der angebotenen kundenfreundlichsten Erreichbarkeit gemeint ist:

1) die größtmögliche Ausdehnung der Öffnungszeit für den Zugang zu den Lokalen und die längstmögliche Anwesenheit in denselbigen, auch ohne Speisen einzunehmen, oder

2) eine darüber hinaus gehende und somit ausgedehntere Zeitspanne anzubieten, innerhalb welcher die Mahlzeiten durch die Kundschaft eingenommen werden können?

Danke!

Mit freundlichen Grüßen

ANTWORT der Vergabestelle:

Die Annahme der Anträge für die Inanspruchnahme der Dienste, die Prüfung der Anträge, die Vorbereitung der EEVE sowie die Berechnung der Kostenbeteiligung über das EDV-Programm Sozinfo wird von der Gemeinde verwaltet.

Die restliche Verwaltungstätigkeit ist zu Lasten des Auftragsnehmers (u.a. die operative Verwaltung der Vorbereitung und Verteilung der Mahlzeiten anhand der von den Klienten mitgeteilten Bedürfnisse, der Kontakt zwischen Kunden und Küche für etwaige Absagen und Mitteilungen jeder Art, außerdem die Schnittstelle mit dem Verwaltungsprogramm der Gemeinde Meran - Sozinfo - für eine schnelle Übertragung der zur Fakturierung erforderlichen Daten).

Das Unternehmen muss seitens des Klienten 7 Tage in der Woche für jede Mitteilung im Zusammenhang mit der Mahlzeitenlieferung ins Haus erreichbar sein.

Es wird daher das Unternhemen am besten bewertet, das täglich die kundenfreundlichste Erreichbarkeit für jedwede Mitteilung seitens der Klienten bietet.

Mit freundlichen Grüßen