# | Oggetto | CIG | Quantità | Importo | Allegati | Richieste | Punti prezzo | Punti qualità |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. | 4607820D57 | 1 fornitura | € 2.500.000,00 | 0 | 7 | 50,00 | 50,00 |
# | Documento | Tipo richiesta | Note |
---|---|---|---|
1 | ALLEGATO B - Accettazione corrispettivo gestore del sistema | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
2 | ALLEGATO A - Domanda di partecipazione | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
3 | allegato 1 | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
4 | allegato 2 | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
5 | attestazioni bancarie | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico Invio disgiunto |
6 | fatturato globale | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
7 | dichiarazione capacitá tecnico professionale | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
8 | capitolato speciale | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
9 | capitolato d'oneri | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
10 | clausole vessatorie | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
11 | Avvalimento dichiarazione punto E | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
12 | Avvalimento Dichiarazione punto F | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
13 | Avvalimento Dichiarazione punto G | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
14 | Avvalimento dichiarazione punto H | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
15 | Atto di costituzione RTI / GEIE / Consorzio | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
# | Documento |
---|---|
1 |
Bando di gara (127,26 KB) |
2 |
Auftragsbekanntmachung (130,49 KB) |
# | Comunicazioni | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 30/10/2012 23:00 Erläterungen - chiarimentiAuftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bozen-Abteilung für Güterverwaltung und -beschaffung Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Ausschreibung: Offenes Verfahren EC 08/2012 Lieferung von Verbrauchsmaterialien und Geräten für die Sammlung und Bearbeitung von Blut-Komponenten Gara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. Come previsto dal capitolato d'oneri vengono forniti i chiarimenti relativamente alla domande pervenute entro oggi. So wie es aus dem Leistungsverzeichnis ersichtlich ist werden Erläuterungen für alle Fragen die innerhalb heute eingelangt sind, abgegeben.
1.Richiedete che SALDATORI PORTATILI (conformi alla Direttiva 93/42 EEC) effettuino saldature con il donatore ancora connesso e chiedete che siano di Classe I tipo B, ma non è invece corretto che siano di Classe I Tipo CF? Risposta: Si tratta di un errore. La dizione esatta è: “conforme 93/42/CE in forma vigente”. 1.Sie verlangen, dass TRAGBARE SCHWEIßGERÄTE (entsprechend Richtlinie 93/42 EEC) Schweißarbeiten mit dem noch angeschlossenen Spender durchführen, und diese sollen Klasse I Typ B sein; solle sie aber nicht Klasse I Typ CF sein? Antwort:Es handelt sich um einen Fehler. Die korrekte Schreibweise ist: “entsprechend 93/42/CE in geltender Form”.
2.Con la presente sono a richiedere se i certificati in lingua inglese possono essere tradotti in carta semplice in lingua italiana con autocertificazione resa ai sensi del DPR 445/2000. Risposta:Si è sufficiente l’autocertificazione. 2.Können die Bescheinigungen in englischer Sprache, laut Selbsterklärung DPR 445/2000, auf stempelfreiem Papier in italienischer Sprache übersetzt werden? Antwort: Ja es reicht die Selbsterklärung. 3.In riferimento all'Appendice Apparecchi in Service:Vs. Punto Nr. 7 - Saldatori da Banco, è richiesto: "Allarme sonoro in caso di connessione non riuscita". Chiediamo: L’apparecchiatura può essere dotata di analogo dispositivo di controllo costituito da evidente allarme luminoso/visivo? (Come del resto richiesto nel paragrafo successivo riguardante i saldatori da banco: “[…] con segnale luminoso e/o sonoro”) Risposta: In analogia a quanto richiesto per i saldatori portatili la presenza di un allarme visivo ben evidente soddisfa il requisito anche per i saldatori da banco. 3.Mit Bezug auf den Anhang Geräte in Service: Punkt Nr. 7 – Tischschweißgeräte, wird verlangt: “Akustischer Alarm im Falle einer fehlgeschlagenen Verbindung“. Frage: kann das Gerät mit ähnlicher Kontrollvorrichtung bestehend aus auffallendem Licht-/Seh-Alarm ausgestattet sein? Antwort:Ähnlich wie für die tragbaren Schweissgeräte, erfüllt das Vorhandensein einer auffallenden Alarmleuchte die Voraussetzungen auch für die Tischschweißgeräte.
4.Con la presente siamo a richiedere il seguente chiarimento: in gara è prevista la fornitura di N. 30 Bilance. Volete anche i carrelli per le Bilance? E se sì, quanti? Risposta:Al momento no. 4.Hiermit wird um folgender Erläuterung gebeten: im Wettbewerb ist die Lieferung von Nr. 30 Waagen vorgesehen. Wollt ihr auch die Wagen dazu? Und falls ja, wie viele? Antwort:Zur Zeit nicht.
5.Vs. paragrafo – “Apparecchi per la separazione degli emocomponenti” tra le varie caratteristiche è richiesto : ”allarme in caso di processo di scomposizione troppo lungo” Chiediamo: L’apparecchiatura, in alternativa, può essere dotata di controlli che prevengano tale errore di processo? Risposta:Se i controlli sono associati con un allarme “in itinere”, si può considerare soddisfatto il requisito previsto dalla scheda tecnica. 5.Abschnitt verlangt: “Geräte für die Trennung der Blutkomponeneten” unter den verschiedenen Eigenschaften wird beantragt “Alarm wenn der Abbauprozess zu lang ist“ Wir fragen: kann das Gerät als Alternative mit Kontrollsystemen ausgestattet sein, welche diesen Prozessfehler vermeiden? Antwort: Falls die Kontrollen mit einem Alarm „während des Arbeitsprozesses“ verbunden sind, sind die Voraussetzungen des Anhangs erfüllt.
6.Con la presente si chiede il seguente chiarimento: L'Allegato 2 sul Capitolato d'Oneri è richiesto compilato e firmato da ogni titolare di cariche in pdf mentre sulla piattaforma è richiesta anche la firma digitale. Chiedo che mi confermiate che l'allegato 2 (per ogni singolo titolare di cariche) sarà accettato firmato digitalmente dal firmatario della gara in quanto non possediamo la firma digitale di ogni singolo titolare di cariche. Risposta:L’allegato 2 è da compilare e firmare a mano (più copia di un documento di identità) da ogni titolare di cariche, il file convertito in pdf sarà poi firmato digitale solo dal firmatario della gara. 6.Hiermit wird um folgende Erläuterung gebeten: Die Beilage 2 im Leistungsverzeichnis wird in PDF, ausgefüllt und unterschrieben von jedem Amtsinhaber von Ämtern verlangt, auf der Plattform hingegen wird auch die digitale unterschrift verlangt. Ich bitte um Bestätigung dass Beilage 2 (für jeden Amtsinhaber) mit digitaler Unterschrift des Unterzeichners des Wettbewerbs akzeptiert wird, da wir nicht die digitale Unterschrift jedes einzelnen Amtsinhaber besitzen. Antwort:Die Beilage 2 ist eigenhändig von jedem Amtsinhaber auszufüllen und zu unterschreiben (dazu eine Kopie der Identitätskarte), die in PDF übertragene Datei wird dann nur vom Unterzeichner des Wettbewerbs digital unterschrieben.
7.Nell'offerta economica viene chiesto il codice SA dei prodotti offerti. Ovviamente noi non conosciamo il codice SA dei prodotti richiesti. Dove si può evincere questa informazione? Risposta:Trattasi di documento standard, per cui potete trascurare la compilazione di questo dato. 7.Im wirtschaftlichen Angebot wird der VS Kodex der angebotenen Produkte beantragt. Offensichtlich kennen wir den VS Kodex der verlangten Produkte nicht. Wo kann man diese Information entnehmen? Antwort: Es handelt sich um ein Standard-Dokument und deshalb kann diese Angabe ausgelassen werden.
8. A pag. 10 del Capitolato D'oneri è richiesta "la dichiarazione CE di Conformità - Marchio CE - ai sensi della direttiva 93/42/CEE". Questa dicitura si riferisce al monouso o anche alle apparecchiature? Risposta: Tutto deve essere conforme alla 93/42 CE , ad esclusione di: saldatori da banco, software per la gestione dei controlli di qualità e bilancia di precisione per sacche. 8. Auf Seite 10 des Leistungsverzeichnisses wird die Erklärung der Übereinstimmung mit den entsprechenden Richtlinien 93/42/CEE – “Marke CE” verlangt. Ist dies auf das Einwegmaterial bezogen oder betrifft es auch die Geräte? Antwort: Alles muss mit den Richtlinien 93/42/CE übereinstimmen, außer: Tischschweißgeräte, Software für die Verwaltung der Qualitätskontrolle und Präzisionswaage für Beutel
Verantwortlicher des Verfahrens - responsabile del procedimento Dr. Renato Martinolli |
|
2 | Pubblicata il 14/11/2012 23:00 BERICHTIGUNG DES EINSENDETERMINS DER ANGEBOTE - RETTIFICA SCADENZA OFFERTAAuftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bozen-Abteilung für Güterverwaltung und -beschaffung Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Ausschreibung: Offenes Verfahren EC 08/2012 Lieferung von Verbrauchsmaterialien und Geräten für die Sammlung und Bearbeitung von Blut-Komponenten Gara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. BERICHTIGUNG DES EINSENDETERMINS DER ANGEBOTE Es wird mitgeteilt dass der Einsendetermin zur Einreichung der Angebote auf den 23/11/2012 um 16 Uhr 45 verschoben wird. Daher können die Angebote innerhalb dieses Datums und dieser Uhrzeit eingereicht werden. Die Wettbewerbsgebühr CIG muss aber strikt innerhalb 16/11/2012 bezahlt werden. Die vorgesehene Öffnung der Verwaltungsdokumente/Muster in öffentlicher Sitzung wird auf den 28/11/2012 (gleiche Uhrzeit und gleicher Ort) verschoben.
RETTIFICA SCADENZA PRESENTAZIONE OFFERTE. Si comunica che la scadenza della presentazione delle offerte viene posticipata al giorno 23/11/2012 ore 16e45. Conseguentemente le offerte potranno esser presentate entro tale data ed orario. Si segnala tuttavia che il contributo gara CIG va pagato tassativamente entro il 16/11/2012. La prevista apertura della documentazione amministrativa/campionatura in seduta pubblica è quindi posticipata al giorno 28/11/2012 (stesso orario e luogo).
Der Verantwortliche des Verfahrens - Il responsabile del procedimento Dr. Renato Martinolli |
|
# | Chiarimenti | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 17/10/2012 00:00 DomandaGara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti.
CON LA PRESENTE SONO A RICHIEDERE IL SEGUENTE CHIARIMENTO: A PAG. 10 PUNTO 3) E' RICHIESTO PER LE APPARECCHIATURE: LA SCHEDA TECNICA PRELIMINARE DEL SERVIZIO AZIENDALE DI INGEGNERIA CLINICA RELATIVA ALLE APPARECCHIATURE PROPOSTE SOTTOSCRITTA SU TUTTE LE PAGINE E DEBITAMENTE COMPILATA PER OGNI APPARECCHIATURA. QUESTA SCHEDA TECNICA NON E' PRESENTE NELLA DOCUMENTAZIONE DI GARA. GRAZIE RISPOSTAEnte committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione Appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. In der Anlage die technische Beschreibung.
In allegato la scheda tecnica preliminare.
Der Verantworliche des Verfahrens - Il responsabile del procedimento |
|
2 | Pubblicata il 04/11/2012 23:00 DomandaGara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti.
Con la presente chiediamo il seguente chiarimento. Vs. punto E. capacità tecnica triennio 2009-2011. E' possibile presentare dichiarazione da parte di Ente, in merito a contratto di fornitura analoga il cui appalto aggiudicato nel 2011, tuttora in essere, la cui fornitura è però iniziata nel 2012? Cordiali saluti. RISPOSTAEnte committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione Appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. Ja-Si.
Verantwortlicher des Verfahrens - responsabile del procedimento Dr. Renato Martinolli |
|
3 | Pubblicata il 04/11/2012 23:00 DomandaGara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti.
Confermate che con i campioni va spedita tradizionalmete (in cartaceo) tutta la documentazione descritta al punto O) dall'1 al 12? RISPOSTAEnte committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione Appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. Ja - Si.
Verantwortlicher des Verfahrens -Responsabile del procedimento Dr. Renato Martinolli |
|
4 | Pubblicata il 08/11/2012 23:00 DomandaGara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti.
Con la presente chiediamo il seguente chiarimento. Vs. punto E. capacità tecnica triennio 2009-2011. E' possibile presentare dichiarazione da parte di Ente, in merito a contratto di fornitura analoga il cui appalto aggiudicato nel 2011, tuttora in essere, la cui fornitura è però iniziata nel 2012? Cordiali saluti. RISPOSTAEnte committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione Appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC 08/2012 Fornitura di materiali di consumo ed apparecchiature per la raccolta e la lavorazione di emocomponenti. RICHTIGSTELLUNG DER ERLÄUTERUNG Es wird die Frage bezüglich der technischen Kapazität für drei Jahre 2009 – 2011” berichtigt. Die Körperschaft kann eine Erklärung für eine ähnliche Lieferung einreichen, die im Jahre 2011 zugeschlagen worden ist, wobei aber die Lieferung in Jahre 2012 begonnen wurde. RICHTIGSTELLUNG der Antwort: Die Lieferung muss in den genannten drei Jahren durchgeführt werden. Der alleinige Zuschlag im Jahre 2011 mit Beginn der Lieferung im Jahre 2012 erfüllt nicht die erforderlichen Bedingungen.
RETTIFICA CHIARIMENTO Si rettifica la risposta fornita il 05/11 al quesito “capacità tecnica triennio 2009-2011. E' possibile presentare dichiarazione da parte di Ente, in merito a contratto di fornitura analoga il cui appalto aggiudicato nel 2011, tuttora in essere, la cui fornitura è però iniziata nel 2012”. RETTIFICA risposta: La fornitura deve essere effettuata nel triennio indicato e la sola aggiudicazione nel 2011 con però inizio fornitura nel 2012 non soddisfa i requisisti richiesti:
Verantwortlicher des Verfahrens - Responsabile del procedimento Dr. Renato Martionlli |
|