# | Oggetto | CIG | Quantità | Importo | Allegati | Richieste |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Fornitura di corpi illuminanti e di unità di alimentazione medicale - edificio L - ampliamento Ospedale di Brunico | 3377123A0D | 1 | € 677.478,29 | 0 | 10 |
# | Documento | Tipo richiesta | Note |
---|---|---|---|
1 | ALLEGATO B - Accettazione corrispettivo amministratore del sistema | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
2 | ALLEGATO A - Domanda di partecipazione | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
3 | allegato 1 disciplinare di gara | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
4 | Atto di costituzione RTI / GEIE / Consorzio | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
# | Documento |
---|---|
1 | Bando di gara |
2 | Auftragsbekanntmachung |
# | Comunicazioni | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 14/10/2011 11:03 Hinweis - delucidazioneEnte committente: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Stazione appaltante: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Die Anlage 7 Leistungsverzeichnis Langtext und die Anlage 10 Leistungsverzeichnis Kurztext (Angebot) sind in deutscher und italienischer Sprache abrufbar. Die Firmen müssen entweder das deutsche oder das italienische Dokument wählen und in das dafür vorgesehene Feld einfügen.
L’allegato 7 elenco prestazioni - testo esteso e l’allegato 10 elenco prestazioni – testo breve (offerta) sono disponibili sia in lingua tedesca che in lingua italiana. Le ditte devono scegliere uno tra gli allegati di cui sopra ed inserirlo nello spazio appositamente previsto. |
|
2 | Pubblicata il 18/10/2011 16:12 Präzisierung / precisazioneAuftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Brunico-Ripartizione patrimoniale e tecnica Ausschreibung: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Es wird folgendes präzisiert:
Bei Pkt. 2.7 der Teilnahmebedingungen "Verzeichnis mit 3 Lieferungen" sind analoge Lieferungen anzugeben. Der Betrag von 3 Lieferungen muß den Lieferumfang der Ausschreibung entsprechen, also 3 Lieferungen zusammen müssen Euro 677.478,29 ergeben.
Viene precisato quanto segue:
Al punto 2.7. del disciplinare di gara "elenco di 3 forniture analoghe" sono da indicare forniture analoghe. L'importo delle 3 forniture deve corrispondere all'importo di gara, dunque le 3 forniture insieme devono raggiungere l'importo di Euro 677.478,29.
Mit freundlichen Grüßen - Con cordiali saluti
Dott. Bruno Plazza |
|
3 | Pubblicata il 25/10/2011 17:58 Präzisierung / precisazioneAuftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Brunico-Ripartizione patrimoniale e tecnica Ausschreibung: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck L'amministrazione del precisa quanto segue:
1.) L’art. 4, punti e,f,g,h dell’allegato 8, Capitolato d’oneri, sono da ritenersi nulli in quanto trattasi di esclusiva fornitura come specificato nella “Parte speciale” dello stesso.
2.) L’art. 26, punto b dell’allegato 8, Capitolato d’oneri, è da ritenersi nullo in quanto trattasi di esclusiva fornitura come specificato nella “Parte speciale” dello stesso .
3.) L’art. 32, punto 2 dell’allegato 8, Capitolato d’oneri, fori preesistenti per gli apparecchi da incasso. Le dimensioni indicate rappresentano le misure effettive dei fori. Gli apparecchi devono avere dimensioni tali da permettere una posa in opera nei fori predisposti senza ulteriori ingrandimenti dei fori stessi in loco e da coprire totalmente i fori preesistenti mediante la cornice dell’apparecchio stesso.
4.) Allegato 7, Elenco prestazioni, punto 36, art. E.07.10.01, la posa in opera su palo non è richiesta trattandosi di appalto di sola fornitura. |
|
# | Chiarimenti | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 17/10/2011 09:38 DomandaGara: Fornitura di corpi illuminanti e di unità di alimentazione medicale - edificio L - ampliamento Ospedale di Brunico
Per cortesia è possibile avere l'allegato 5 in lingua italiana? Grazie Cordiali saluti RISPOSTAEnte committente: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Stazione appaltante: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Spettabili, in allegato trasmetto l'allegato 5 in lingua italiana e tedesca. Cordiali saluti |
|
2 | Pubblicata il 17/10/2011 11:47 DomandaGara: Fornitura di corpi illuminanti e di unità di alimentazione medicale - edificio L - ampliamento Ospedale di Brunico
Buongiorno. Siamo a chiedere un chiarimento in merito alle forniture analoghe. Poiche l'oggetto della gara recita: ".....fornitura di corpi illuminanti e delle unità di alimentazione.....", chiediamo se possiamo intendere, compreso nell'importo da dimostrare anche la posa in opera o se invece è solo pura fornitura. Grazie per la risposta RISPOSTAEnte committente: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Stazione appaltante: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Gentili Signore e Signori,
in quanto si tratta di sola fornitura, la dichiarazione relativa alle forniture analoghe è da intendersi solo per le forniture e dunque non per la posa. L'importo dovrà essere indicato solo per forniture analoghe.
Con distinti saluti
Dott. Bruno Plazza
Sehr geehrte Damen und Herren,
beim Ausfüllen des Verzeichnis der analogen Lieferungen muss der reine Lieferbetrag angegeben werden, also ohne der Montagekosten.
Mfg
Dr. Bruno Plazza |
|
3 | Pubblicata il 18/10/2011 16:02 DomandaGara: Fornitura di corpi illuminanti e di unità di alimentazione medicale - edificio L - ampliamento Ospedale di Brunico
Buongiorno. Con la presente siamo a chiedere cortesemente dei chiarimenti in merito alla gara: nel disciplinare, nel bando e nella relazione tecnica l'oggetto della gara è ''fornitura di corpi illuminanti'', mentre nel capitolato d'oneri (allegato 8), all'art. 1 si parla di ''fornitura e montaggio di prodotti''. Pertanto volevamo capire se la gara in oggetto è sola per fornitura, oppure si tratta anche di posa in opera. Si ringrazia in anticipo. RISPOSTAEnte committente: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Stazione appaltante: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Gentili Signori e Signori,
per quanto riguarda la gara di cui sopra e la Vs. gentile domanda, siamo a comunicarVi che si tratta esclusivamente di fornitura di corpi illuminanti e non posa in opera.
Con cordiali saluti
Dott. Bruno Plazza |
|
4 | Pubblicata il 21/11/2011 12:13 DomandaGara: Fornitura di corpi illuminanti e di unità di alimentazione medicale - edificio L - ampliamento Ospedale di Brunico
Buongiorno,
trattandosi di gara di sola fornitura, siamo a richiedere in merito all'art 24 del capitolato d'oneri, dando per scontata la garanzia per legge di mesi 24 sul prodotto, se la manutenzione e l'assistenza previste siano a carico della ditta fornitrice o vengano poi affidate all'impresa che effettuerà l'installazione del prodotto.
Cordiali saluti RISPOSTAEnte committente: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Stazione appaltante: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Gentili Signore e Signori,
rispondendo alla Suo cortese domanda, quest'amministrazione comunica:
Manutenzione durante il periodo di garanzia
Nell’articolo 32, comma 7, delle “condizioni particolari” del Capitolato speciale d’appalto, Parte 1, è espressamente specificato:
Art. 32, comma 7
Fermo restando l’incarico da parte della Committenza per il montaggio dei beni forniti ad un’impresa già operante in cantiere, il fornitore è obbligato ai sensi dell’art. 24 all’adempimento degli impegni presi in relazione all’assistenza, garanzia e manutenzione.
Con cordiali saluti
Dott. Bruno Plazza |
|
5 | Pubblicata il 28/11/2011 15:15 DomandaGara: Fornitura di corpi illuminanti e di unità di alimentazione medicale - edificio L - ampliamento Ospedale di Brunico
Per cortesia potete inviarci il file "Allegato 2 - Cauzione provvisoria" in lingua italiana. Grazie. RISPOSTAEnte committente: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Stazione appaltante: Gesundheitsbezirk Bruneck-Abteilung für Vermögensverwaltung und Technik Gara: Lieferung der Beleuchtungskörper und der medizinischen Versorgungseinheiten - Bau L - Erweiterung Krankenhaus Bruneck Gentile Signore e Signori,
in allegato il file dell'allegato 2 - Cauzione provvisoria - in lingua italiana.
Con distinti saluti
Dott. Bruno Plazza |
|