# | Betreff | CIG | Betrag | Anlagen | Anfragen | Punkte Preis | Punkte Qualität |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Neubau Grundschule mit Turnhalle in Sinich | 7107055F4E | 7.607.101,06 € | 0 | 8 | 30,00 | 70,00 |
# | Dokument | Art der Anfrage | Anmerkungen |
---|---|---|---|
1 | Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums | Administrative | Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
2 | Anlage A1 - Teilnahmeerklärung | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
3 | Anlage A1-bis - Teilnahmeerklärung des auftraggebenden Unternehmens | Administrative | Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
4 | Anlage A1-ter - Erklärung des Hilfsunternehmens | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
5 | Anlage A2 - Vorlage zur vorläufigen Kaution | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
6 | Einzahlung ANAC | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch Gemeinsame Übermittlung |
7 | Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
8 | ANLAGE A - Anagrafische Daten | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
# | Dokument |
---|---|
1 | Plan - APTS00 |
2 | Plan - APVL02 |
3 | Elektroanlage - Kabeltabelle |
4 | Plan APEL15 |
5 | Plan - AP.S.20 |
6 | Plan - APA16 |
7 | Plan APEL20 |
8 | Plan - AP.S.15 |
9 | Plan - APA40 |
10 | Kostenschätzung dt |
11 | Plan APEL05 |
12 | Konzept - italienische Schule |
13 | Thermosanitäranlage - Kostenschätzung dt |
14 | Leistungsverzeichnis - Langtext2 it |
15 | Plan APEL12 |
16 | Plan APEL17 |
17 | Plan APEL18 |
18 | Plan - AP.S.03 |
19 | Plan - AP.S.23 |
20 | Plan - AP.S.26 |
21 | Plan - AP.S.34 |
22 | Plan - APA01 |
23 | Plan - APA08 |
24 | Plan - APA11 |
25 | Plan - APA12 |
26 | Plan - APVL01 |
27 | Elektroanlage - Massenberechnung it |
28 | Elektroanlage - Preisanalyse |
29 | Thermosanitäranlage - Massenberechnung dt |
30 | Sicherheit 2. OG Schnitt |
31 | Plan APEL21 |
32 | Plan APEL22 |
33 | Plan - AP.S.10 |
34 | Plan - AP.S.22 |
35 | Plan - AP.S.25 |
36 | Plan - AP.S.27 |
37 | Plan - APA07 |
38 | Plan - APTS03 |
39 | Konzept - deutsche Schule |
40 | Geologie |
41 | Plan APEL14 |
42 | Plan - AP.S.04 |
43 | Plan - AP.S.05 |
44 | Plan - AP.S.06 |
45 | Plan - AP.S.17 |
46 | Plan - AP.S.29 |
47 | Plan - AP.S.32 |
48 | Plan - APA15 |
49 | Plan - APA26 |
50 | Brandverhütung |
51 | Thermosanitäranlage - Bericht |
52 | akustischer Bericht it |
53 | Statik - Bewehrungsliste |
54 | Verhaltenskodex |
55 | Leistungsverzeichnis - Langtext3 dt |
56 | Terminplan |
57 | Plan - AP.S.14 |
58 | Plan - AP.S.28 |
59 | Plan - APA06 |
60 | Plan - APA25 |
61 | Einheitspreise it2 |
62 | Sicherheit - Bericht |
63 | Schreiben an die Lieferanten |
64 | Sicherheit - Sicherheitskosten |
65 | Plan APEL09 |
66 | Plan APEL13 |
67 | Plan APEL23 |
68 | Plan - AP.S.02 |
69 | Plan - AP.S.19 |
70 | Plan - AP.S.24 |
71 | Plan - APA17 |
72 | Plan - APA29 |
73 | planimetria - APA33 |
74 | Plan - APA39 |
75 | hydraulische Kompatibilität |
76 | Klimahaus |
77 | Preisanalyse |
78 | Richtlinien zur Bewertung der übertrieben niedrigen Angebote |
79 | Plan - AP.S.07 |
80 | Plan - AP.S.16 |
81 | Plan - AP.S.33 |
82 | Plan - AP.S.35 |
83 | Plan - APA03 |
84 | Plan - APA04 |
85 | Plan - APA04 |
86 | Plan - APA09 |
87 | Plan - APA10 |
88 | Plan - APA22 |
89 | Plan - APA28 |
90 | Plan - APA38 |
91 | Plan - APTS01 |
92 | Gutachten - Amt für Menschen mit Behinderung |
93 | Gutachten - Amt für Gewässernutzung |
94 | Elektroanlage - Kostenschätzung dt |
95 | Elektroanlage - Kostenschätzung it |
96 | Elektroanlage - Risikobewertung |
97 | Elektroanlage - technischer Bericht |
98 | Elektroanlage - technischer Bericht2 |
99 | Thermosanitäranlage - Preisanalyse |
100 | Infrastruktur - Massenermittlung |
101 | akustischer Bericht dt |
102 | Statik - technischer Bericht |
103 | Sicherheit - Anlagen |
104 | Plan APEL06 |
105 | Plan - APTS05 |
106 | Gutachten - Amt für Bodendenkmäler |
107 | Kataster |
108 | Elektroanlage - lichttechn. Berechnung |
109 | Elektroanlage - Massenberechnung dt |
110 | Unterstützung Planung |
111 | Plan APEL16 |
112 | Plan - AP.S.13 |
113 | Plan - AP.S.18 |
114 | Einheitspreise dt2 |
115 | Massenberechung it |
116 | Sicherheit - Lageplan Baustelleneinrichtung |
117 | technischer Bericht |
118 | Plan APEL01 |
119 | Plan APEL10 |
120 | Plan - AP.S.08 |
121 | Plan - AP.S.09 |
122 | Plan - APA02 |
123 | Plan - APA13 |
124 | Plan - APA18 |
125 | Plan - APA19 |
126 | Plan - APA24 |
127 | Plan - APA32 |
128 | Plan - APA34 |
129 | Plan - APA39 |
130 | Plan - APA41 - Muster |
131 | Plan - APTS02 |
132 | Kostenschätzung it |
133 | Einheitspreise it1 |
134 | Leistungsverzeichnis - Langtext |
135 | Prüfung FS Oberlicht |
136 | Statik - Preisanalyse |
137 | Plan - APA14 |
138 | Plan - APA20 |
139 | Plan - APA31 |
140 | Plan - APTS04 |
141 | Thermosanitäranlage - Kostenschätzung it |
142 | Thermosanitäranlage - Katalog der Materialien |
143 | Instandhaltungsplan |
144 | Sicherheit - Faszikel |
145 | Plan - AP.S.21 |
146 | Plan - AP.S.30 |
147 | Plan - APA21 |
148 | Statik - Massenberechnung |
149 | Leistungsverzeichnis - Langtext3 it |
150 | Sicherheit - Preisanalyse |
151 | Plan APEL02 |
152 | Plan APEL07 |
153 | Plan APEL19 |
154 | Plan - AP.S.31 |
155 | Plan - APA20 |
156 | Plan - APA27 |
157 | Massenberechung dt |
158 | Plan APEL04 |
159 | Plan APEL08 |
160 | Plan - AP.S.12 |
161 | Plan - APA36 |
162 | Plan - APVL03 |
163 | Plan APEL11 |
164 | Plan - AP.S.01 |
165 | Plan - AP.S.11 |
166 | Plan - APA23 |
167 | Plan - APA35 |
168 | Konzept für die gemeinsamen Räume |
169 | Einheitspreise dt1 |
170 | Leistungsverzeichnis - Langtext2 dt |
171 | Plan APEL03 |
172 | Plan - APA30 |
173 | Plan - APA37 |
174 | Thermosanitäranlage - Massenberechnung it |
175 | Anlage zu den Ausschreibungsbedingungen - Bewertungskriterien |
176 | Lüftungsgerät |
177 | Ausschreibungsbedingungen |
178 | Photovoltaikanlage |
179 | Besondere Vergabebedingungen |
180 |
Avviso relativo agli appalti aggiudicati (93,30 KB) |
181 |
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (96,81 KB) |
182 |
Bando di gara (97,78 KB) |
183 |
Auftragsbekanntmachung (101,27 KB) |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 24/07/2017 12:17 Richiesta di chiarimento / Erklärungsanfragen
Ente committente: Comune di Merano Stazione appaltante: Comune di Merano Gara: Costruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo
Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Meran Vergabestelle: Gemeinde Meran Ausschreibung: Neubau Grundschule mit Turnhalle in Sinich
1) In merito al campione si chiarisce: a) Le dimensioni esterne del campione (120 x 54,5/66 x 120) devono essere rispettate obbligatoriamente. b) La piastra di supporto e le ruote non fanno parte integrante del modello e possono differire leggermente dal disegno secondo il bisogno. c) Le misure dei vari elementi interni possono essere modificate. d) Il concorrente può migliorare il campione come prestabilito nei criteri motivazionali (assemblaggio, accuratezza esecutiva, materiale scelto e miglior esecuzione complessiva del campione). e) È ammessa la presentazione di allegati descrittive al campione. Hinsichtlich des Musters wird erläutert: a) Die externen Maße des Musters (120 x 54,5/66 x 120) müssen jedoch verpflichtend eingehalten werden. b) La piastra di supporto e le ruote non fanno parte integrante del modello e possono differire leggermente dal disegno secondo il bisogno. c) Die Maße der verschiedenen internen Elemente können geändert werden. d) Der Anbieter kann das Muster in Bezug auf die in den „Bewertungskriterien“ aufgezeigten Kriterien verbessern (saubere Zusammenbau, die Genauigkeit der Ausführung, das gewählte Material sowie die Gesamtausführung des Musters). e) Es ist erlaubt dem Muster beschreibende Anlagen beizulegen.
2.) Laut Bewertungskriterien, italienischer Text, wird der Lebenslauf vom RSPP verlangt. In der deutschen Fassung ist die Rede vom „Verantwortlicher für die Sicherheit auf der Baustelle“. Laut Wettbewerbsbedingungen (S.36) ist im italienischen als auch in der deutschen Fassung die Rede vom RSPP. Welcher Lebenslauf muss abgegeben werden? Antwort: Es wird der Lebenslauf des gemäß GvD Nr. 81/2008, Art. 31 angegebenen Leiter des Arbeitsschutzdienstes, bzw. des gemäß der Ausschreibungsbedingungen auf Seite 36 erwähnten RSPP verlangt. Risposta: È richiesto il curriculum professionale del RSPP ai sensi dell’art. 31 del D.Lgs. 81/2008 e come indicato a pag. 36 del disciplinare di gara.
3.) Laut Bewertungskriterien werden bei den Lebensläufen vom „Technischen Baustellenleiter“, „Baustellenleiter“ und „Verantwortlichen für die Sicherheit auf der Baustelle“ unter anderem „ähnliche ausgeschriebene Bauvorhaben“ bewertet. Was ist mit „ähnliche Baustellen“ gemeint? Bezieht sich dies auf die Ausgeschriebene SOA – Kategorie „OG1“, Baustellen als Generalunternehmen, Hochbauarbeiten …? Bitte um Mitteilung was mit „ähnliche Baustellen“ gemeint ist. Antwort: Mit “ähnliche Bauvorhaben” sind jene Bauwerke gemeint, welche sich dem unter Punkt 2 der Ausschreibungsbedingungen beschriebenem am meisten ähnelt. Risposta: Per „opere analoghe“ s’intendono simili le opere che maggiormente si avvicinano a quelli descritti al punto 2 del disciplinare. |
|
2 | Pubblicata il 25/07/2017 12:34 Richiesta di chiarimento / Erklärungsanfragen
Ente committente: Comune di Merano Stazione appaltante: Comune di Merano Gara: Costruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo
Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Meran Vergabestelle: Gemeinde Meran Ausschreibung: Neubau Grundschule mit Turnhalle in Sinich
1) Si chiede un chiarimento sulla tavola grafica AP_A_41 relativa alla campionatura, in quanto si riporta un serramento in legno-alluminio con sezione totale di 112 mm, mentre la descrizione del serramento presente nello stesso documento ed inserita in legenda riporta una sezione di 88-95 mm. L'articolo del capitolato d'appalto, poi, sul quale dobbiamo apporre il prezzo, prevede un serramento in legno alluminio con sezione 88-95 mm. Risposta: Per la costruzione del campione tutte due le possibilità sono permesse. Antwort: für die Konstruktion des Musters sind beide Möglichkeiten erlaubt.
2) Bezugnehmend auf die Richtigstellung 4) vom 19.07.2017 – 08:53 bitten wir um Bestätigung, dass lediglich folgende Werte als Mindest- und wesentliche Eigenschaften bei sonstigem Ausschluss eingehalten werden müssen: -Die Einheit zur Luftaufbereitung der Turnhalle muss, mit einem rotierenden Wärmewiedergewinnungsgerät ausgestattet sein. Der Energiewiedergewinnungsfaktor muss einen Wert größer oder gleich 80% aufweisen. -Isolierung, mit Sandwichpaneelen und Mineralwolle, mit einer Dicke von über 50mm-Mindest-Nennleistung (STC) des Photovoltaikpaneels 245 W Risposta: con riferimento alla risposta n. 4 del 19.07.2017 si ribadisce che TUTTE le indicazioni/caratteristiche/dimensioni ecc. contenute nel documento “Impianto fotovoltaico” e “Impianto di Termoventilazione” devono essere rispettate, a pena di esclusione, in quanto indicano le caratteristiche minime. Antwort: bezugnehmend auf die Antwort Nr. 4 vom 19.07.2017 wird nochmals betont, dass ALLE Angaben/Merkmale/Größen usw., welche in der der Dokumentation - genannt „Lüftungsgerät“, und „Photovoltaikanlage“ angegeben sind, bei sonstigem Ausschluss eingehalten werden müssen, da diese die Mindestanforderungen darstellen.
3) In der der Richtigstellung 1) vom 21.07.2017 wird präzisiert, dass die externen Maße des Musters (120 x 54,5/66 x 120) verpflichtend eingehalten werden müssen. In der Musterzeichnung sind allerdings die Stärken/Querschnitte der Materialen ohne Befestigungsmittel (z.B. Kleber) angegeben. Beim Musterbau ergeben sich dadurch konstruktive Außenmaßabweichungen. Wir bitten deshalb um Bestätigung dass die externen Maße des Musters (120 x 54,5/66 x 120) eine Toleranz von +/-3 % aufweisen können. Risposta: le dimensioni esterne del campione (120 x 54,5/66 x 120) possono avere una tolleranza del +/-3%. Antwort: die externen Maße des Musters (120 x 54,5/66 x 120) können eine Toleranz von +/-3% aufweisen. |
|
# | Erläuterungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 30/06/2017 10:38 AntragCostruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo
si possono accorpare le due categorie ovvero OS30 II,OG11 II di cui siamo in possesso piu' il sistema di qualita' ,per riuscire a coprire l'intero importo della cat OS30 richiesta per la partecipazione alla procedura? ANTWORTEnte committente: Comune di Merano Stazione appaltante: Comune di Merano Costruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo No, la qualificazione SOA nella categoria OG 11 e quella nella categoria OS 30 possedute dalla medesima impresa non sono cumulabili (vedi parere AVCP n. 190/2012). Distintamente *** Nein, die SOA-Qualifizierung für die Kategorie OG 11 und jene für die Kategorie OS 30, welche von demselben Unternehmen besessen sind, sind nicht kumulierbar (siehe Gutachten der AVCP Nr. 190/2012). MfG |
|
2 | Pubblicata il 03/07/2017 09:19 AntragNeubau Grundschule mit Turnhalle in Sinich
Fragestellung 1 vom 28.06.2017:
1) In den Bewertungskriterien und den Ausschreibungsbedingungen wird bei Punkt b.2 (2.7.2) „Organigramm der Baustelle“ die Angabe und der Lebenslauf der folgenden Fachkräfte verlangt: Technische Baustellenleiter, Bauleiter(Baustellenleiter), RSPP Im italienischen Text sind diese Fachkräfte als „direttore tecnico di cantiere“, capo cantiere, RSPP“ angegeben.
Da der “Technische Baustellenleiter” bereits verlangt wird bitten wir um Bestätigung, dass anstelle von „Bauleiter(Baustellenleiter)“ - in ital. „capo cantiere“ der „Baustellenassistent“ bzw. in ital. „assistente di cantiere“ verlangt wird. ANTWORTEnte committente: Comune di Merano Stazione appaltante: Comune di Merano Costruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo Nel testo tedesco, con la dicitura “Bauleiter” si intende la figura del “Vorarbeiter auf der Baustelle”. Distintamente *** Als „Bauleiter“ ist der Vorarbeiter auf der Baustelle gemeint. MfG |
|
3 | Pubblicata il 03/07/2017 09:22 AntragNeubau Grundschule mit Turnhalle in Sinich
In den Ausschreibungsbedingungen werden auf Seite 36 die Lebensläufe beschrieben welche für die geforderten Fachkräfte abgegeben werden müssen. Können zum geforderten Lebenslauf (2 DIN A4 – Seiten) auch die Nachweise der besuchten Kurse und Bestätigung des Studientitels (Diplom) abgegeben werden?
In den Ausschreibungsbedingungen wird auf Seite 36 unter Punkt 2.7.2 „Organigramm des Baustellenpersonals“ die geforderten Fachkräfte (Technischer Baustellenleiter, Bauleiter, RSPP) angeführt. Ist als „Bauleiter“ der Vorarbeiter auf der Baustelle gemeint, wie in den Bewertungskriterien in (italienischer Sprache) „Capo Cantiere“ beschrieben oder ist damit eine andere Fachkraft gemeint?
Mit wie vielen Punkten wird das Organigramm bezogen auf die Baustelle bewertet? In den Bewertungskriterien ist dies nicht ersichtlich, da ausschließlich Punkte für die geforderten Fachkräfte genannt werden.
Laut Bewertungskriterien wird beim Muster (Punkt 2.8) unter anderem die gewählten Materialien bewertet. Kann um, die Bewertung zu ermöglichen dem Muster Dokumentation in Form von Planunterlagen (z.B. zwei DIN A1) oder technischer Bericht (z.B. drei Seiten DIN A4) beigelegt werden?
Bei den Bewertungskriterien ist unter Punkt B.4. „Höchste zugelassene Reduzierung“ die Formel zur Bewertung dargestellt. Ist diese Formel korrekt oder müsste anstatt 25 die Zahl 5 in der Formel genannt werden? ANTWORTEnte committente: Comune di Merano Stazione appaltante: Comune di Merano Costruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo 1. Punto 2.7.2 del disciplinare di gara: attestati di partecipazione a corsi o del titolo di studio (diplomi) non sono richiesti; non devono essere allegati ai curricula . 2. Nel testo tedesco, con la dicitura “Bauleiter” si intende la figura del “Vorarbeiter auf der Baustelle”. 3. Con riferimento all’organigramma, vengono valutate le tre figure professionali richieste, che rappresentano i sottocriteri del criterio “Organigramma di cantiere”. 4. Al campione può essere allegata documentazione in forma di planimetrie o una relazione tecnica. 5. Nella tabella dei criteri di valutazione, al punto b.4, la cifra 25 nella formula indicata va sostituita con la cifra 5 (peso del sottocriterio) Distintamente ****
1. Puntk 2.7.2. der Ausschreibungsbedingungen: Die Nachweise der besuchten Kurse und Bestätigung des Studientitels (Diplom) sind nicht gefordert. Sie müssen nicht den Lebensläufen beigelegt werden. 2.Als „Bauleiter“ ist der Vorarbeiter auf der Baustelle gemeint. 3. Bezüglich des Organigramms werden die drei geforderten Fachkräfte bewertet, die Unterkriterien des Kriteriums „Organigramm der Baustelle“ darstellen. 4. Dem Muster kann Dokumentation in Form von Planunterlagen oder ein technischer Bericht beigelegt werden. 5. In der Tabelle der Bewertungskriterien, unter Punkt b.4, ist die Ziffer 25 der angegeben Formel durch die Ziffer 5 (Gewicht des Unterkriteriums) zu ersetzen. MfG |
|
4 | Pubblicata il 04/07/2017 13:17 AntragNeubau Grundschule mit Turnhalle in Sinich
Ist es zulässig technische Verbesserungen beim Muster aufzuzeigen, oder muss das Muster genau laut Plan Nr. AP.A.41 gebaut werden, auch wenn nicht alle Lösungen technisch korrekt sind? Wenn es zulässig ist technische Verbesserungen aufzuzeigen, wie werden diese bewertet?
Ist es zulässig das Betonmauerwerk beim Muster in Holz (Mehrschichtplatte) darzustellen?
Dürfen die verschiedenen Schichten des Wandaufbaus mittels „Abstufungen“ dargestellt werden, oder muss das Muster genau laut Plan Nr. AP.A.41 erstellt werden? ANTWORTEnte committente: Comune di Merano Stazione appaltante: Comune di Merano Costruzione nuova della scuola elementare e palestra a Sinigo 1. Il campione deve essere realizzato come da tavola AP_A_41; nel campione non vanno mostrate eventuali migliorie tecniche. 1. Das Muster muss laut Plan AP_A_41 gebaut werden. Beim Muster sind eventuelle technische Verbesserungen nicht aufzuzeigen. 2. I partecipanti possono scegliere di fare il “muro” del campione anche in altro materiale (ad esempio legno multistrato). 2. Die Bieter können das „Betonmauerwerk“ beim Muster auch in einem anderen Material (z.B. Holz-Mehrschichtplatte) darstellen. 3. A discrezione dell’offerente il campione può rappresentare i diversi strati della costruzione della parete. 3.Nach Ermessen des Bieters kann das Muster die verschiedenen Schichten des Wandaufbaus darstellen. Distintamente MfG |
|