# | Betreff | CIG | Betrag | Anlagen | Anfragen | Punkte Preis | Punkte Qualität |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Erweiterung Remise Oberbozen | 482093161C | 2.627.401,82 € | 0 | 0 | 30,00 | 70,00 |
Keine Anfrage eingegeben
# | Dokument |
---|---|
1 | Doc.Linea ferroviaria_geom.Morello |
2 | nachgeliefert, allegato 4 OBZ it |
3 | nachgeliefert, Anlage 4 OBZ dt |
4 | nachgeliefert, Positionsbeschreibung, ital ( integrazione testo italiano, testo breve + testo esteso, posizione, codice *03.07.01.06) |
5 | nachgeliefert, bil techn.Ber_Rel_tecn (relazione tecnica bilingue) |
6 | 11-158 K06EL LVLT0 I 121115 |
7 | Nord Sued Ansicht - visura nord sud |
8 | Stratigrafie |
9 | 130124 - Allegato_Anlage 4 Offerta OBZ it neu |
10 | 130124 - Anlage_Allegato 4 Offerta OBZ dt neu |
11 | Allegato Anlage 2_Cauzione_Kaution |
12 | Allegato Anlage 1 -ter Contratto di avvalimento DE |
13 | Allegato-Anlage 1 ter Contratto di avvalimento IT |
14 | Allegato Anlage 1- Dichiarazioni sostitutive - Eigenerklärungen -bilingue - zweisprachig-PDF |
15 | Allegato Anlage 3_Schema Contratto_Vorlage Vertrag |
16 | Allegato-Anlage 4_Modulo Offerta-Vorlage Angebot |
17 | Allegato-Anlage 5_FQ -QF pdf |
18 | Allegato Anlage 1 - bis Dichiarazione Impresa ausiliaria Erklärung Hilfsunternehmen_IT |
19 | Allegato-Anlage 5_FQ -QF word |
20 | Allegato Anlage 1 - bis Dichiarazione Impresa ausiliaria Erklärung Hilfsunternehmen_DE |
21 | Allegato Anlage 1-quater_Bietergemeinschaft_raggruppamento-de |
22 | Allegato Anlage 1-quater_Bietergemeinschaft_raggruppamento-it |
23 | Allegato Anlage 1- Dichiarazioni sostitutive - Eigenerklärungen -bilingue - zweisprachig |
24 | Sicherheits . und Koordinierungsplan AB003 in dwg Format |
25 | Sicherheits . und Koordinierungsplan AB004 in dwg Format |
26 | Texte zur Eisenbahnlinie . Energieversorgung |
27 | Zusätzliche Sicherstellung |
28 | 4_ELT-4 |
29 | 3_BRS |
30 | 5_HLS-Ausschreibungsunterlagen-documenti di gara |
31 | 5_HLS-Technischer Bericht - Relazione tecnica |
32 | 4_ELT-3 |
33 | 5_HLS-Ausführung-esecuzione-2 |
34 | 8_TWP-3 |
35 | 4_ELT-1 |
36 | Disciplinare - Wettbewerbsbedingungen -it |
37 | 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-2 |
38 | 5_HLS-Ausführung-esecuzione-3 |
39 | 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-4 |
40 | 5_HLS-Ausführung-esecuzione-4 |
41 | 6_SK-2 |
42 | 8_TWP-1 |
43 | 1-Arch-gara-ausschreibung-testi-texte |
44 | 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-3 |
45 | 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-1 |
46 | 5_HLS-Ausführung-esecuzione-1 |
47 | 6_SK-3 |
48 | 4_ELT-2 |
49 | 6_SK-1 |
50 | 7_Trazione elettrica - elektro -1 |
51 |
Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria) (100,53 KB) |
52 |
Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) (102,24 KB) |
53 | 7_Trazione elettrica - elektro -2 |
54 | 8_TWP-2 |
55 | 2_Arch_Pläne-planimetria OBZ-ansicht-veduta 11 |
56 | Disciplinare - Wettbewerbsbedingungen -de |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 23/01/2013 23:00 Chiarimento - Erläuterung:Auftrag gebendes Amt: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G. Vergabestelle: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G. Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Stazione appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Ausschreibung: Erweiterung der Remise in Oberbozen, Gemeinde Ritten Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon Ci é stato sottoposto seguente quesito: In riferimento al fascicolo qualitá per il prodotto pos. 05.04.01.10B viene chiesto uno spessore minimo di 0,8 fino a ca. 1.2 mm. Si chiede se 1.2 mm é il limite massimo.
Risposta it: Lo spessore del sistema epossidico multistrato é indicato con ca. 1,2mm ed essendo un'indicazione approssimativa non é il limite massimo e puó essere anche aumentato, migliorando la qualitá del sistema
Antwort de: Die angebene Stärke des mehrschichtigen Epoxydharzsystems mit ca. 1,2mm ist eine ca.-Angabe und keine maximale Grenze und kann auch erhöht werden, um die Qualität des Systems zu verbessern. |
|
2 | Pubblicata il 23/01/2013 23:00 Ersatz Anlage 4 - modulo d'offerta / Sostituzione allegato 4 - AngebotsformularAuftrag gebendes Amt: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G. Vergabestelle: Sta - Südtiroler Transportstrukturen A.G. Ente committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Stazione appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Ausschreibung: Erweiterung der Remise in Oberbozen, Gemeinde Ritten Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon Nell’allegato 4 con denominazione "nachgeliefert_allegato 4 OBZ it" la colonna relativa alle quantità degli impianti idraulici riporta erroneamente gli importi del computo metrico estimativo. Questo errore è stato eliminato. Vi ricordiamo che in sede di consegna in sostituzione del documento di cui prima va usato il modulo pubblicato in data odierna con denominazione "130124 Allegato Anlage 4 Offerta OBZ it neu". DE: In der Anlage 4 mit Bezeichnung "nachgeliefert, Anlage 4 OBZ dt" scheinen in der Spalte der Mengen der Thermohydraulikanlage anstelle der Mengen irrtümlich die Einheitspreise auf. Dieser Fehler wurde beseitigt. Wir erinnern daran dass im Zuge der Angebotsangabe anstelle des vorher erwähnten Dokumentes die heute publizierte Vorlage mit der Bezeichnung "130124 Anlage Allegato 4 Offerta OBZ dt neu" verwendet werden muss. |
|
# | Erläuterungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 23/01/2013 23:00 AntragAusschreibung: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon
Geehrte Damen und Herren,
bezugnehmend auf die Ausschreibung STA Remise bitte wir um Bestätigung wie folgt: a) die Massenüberprüfung hat einige wesentliche Mengenänderungen ergeben, u.a. sind bei der Pos. 08.01.01.03 Trapez-Sandwichpaneele in der Ausschreibung 445 m2 vorgesehen, von uns wurden aber für die gesamte Dachfläche ca. 730 m2 ermittelt. Ist nur ein Teil der Dachfläche zu dämmen oder aber die gesamte Fläche? b) In der Stratigrafie AW1 ist eine luft- und wasserdichte Folie vorgesehen. Weder in den Plänen noch im LV ist diese Fassadenfolie erwähnt. Ist die Folie Teil der Ausschreibung? c) In der Pos. LV 02.06.01.02.B ist eine Hohldiele mit der Deckenstärke von 20 cm vorgesehen. Laut Statikplan AT-B007 hingegen ist eine Decke mit 25 cm geplant. Welche Deckenstärke gilt?
Wir danken für die schnelle Beantwortung der Fragen.
MfG ANTWORTEnte committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Stazione Appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon Antwort a),Risposta a) DE: Bei der Pos. 08.01.01.03 Trapez-Sandwichpaneele ist die gesamte Dachfläche zu dämmen. IT: Nella Pos. 08.01.01.03 pannelli grecati Sandwich é da coibentare tutta la superficie del tetto.
Antwort b),Risposta b) DE: Im Leistungsverzeichnis ist die Dämmung der Außenwand mit winddichte Anschlüsse vorgeschrieben, welche mit Dichtbänder oder Folie ausgeführt werden kann. IT: Nell'elenco prestazioni per la coibentazione della parete esterna in fibra minerale é prescritta la tenuta d'aria, che puó essere eseguita con nastri adesivi o telo.
Antwort c),Risposta c) DE: Laut aktuellem Statikplan ist eine Hohldielendecke mit 25cm vorgesehen, welche eingehalten werden muss. IT: Secondo la statica attuale é previsto un solaio alveolare precompresso di 25cm di spessore da rispettare.
IT: |
|
2 | Pubblicata il 23/01/2013 23:00 AntragAusschreibung: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir bitten höflich um folgende Klarstellung zu Pos. *08.01.01.03: Kann das Trapez-Sandwichpaneel mit einer Stahlblechstärke von 6/10 aussen und 4/10 innen angeboten werden, oder hat die vorgesehene Stärke von 8/10 einen statischen Grund ?
MfG ANTWORTEnte committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Stazione Appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon DE: Die Stärke des Trapezbleches ist laut Statik auf den aktuellen Achs-Abstand der Sparren berechnet worden und kann deshalb nicht verringert werden. IT: Lo spessore della lamiera grecata é stata dimensionata dalla statica per l'interasse attuale dei correnti e percio´non puo´essere diminuito. |
|
3 | Pubblicata il 24/01/2013 23:00 AntragAusschreibung: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon
Sehr geehrte Damen und Herren,
die Anlage 4, in welche das wirtschaftliche Angebot eingetragen werden soll, ist geschützt; auch die Mengen können nicht geändert werden. Da es sich um eine Pauschalausschreibung handelt, (ab Pos. 62) haben wir die Massen selbst ermittelt. Wie/wo sollen wir diese Massen angeben?
MfG ANTWORTEnte committente: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Stazione Appaltante: Sta - Strutture Trasporto Alto Adige S.P.A. Gara: Ampliamento della rimessa a Soprabolzano, Comune di Renon IT: Gentili offerenti, si comunica che gli offerenti che intendono modificare, nell'allegato 4, "modulo d'offerta", le quantitá per i lavori a corpo possono sbloccare la tabella Excel, inserendo la password kurt++ DE: Geehrte Bieter, wir teilen mit dass jene Bieter, welche in der Anlage 4, "Angebotsformular", die Mengen für die Pauschalarbeiten zu ändern gedenken, den Zellschutz in der Excel - Tabelle mittels Eingabe des Passwords kurt++ aufheben können. |
|