# | Betreff | CIG | Betrag | Anlagen | Anfragen |
---|---|---|---|---|---|
1 | EV - Telekommunikationsetz – Bruneck-Sand in Taufers - 63/2011/EV | 3136135478 | 1.256.574,92 € | 0 | 2 |
# | Dokument | Art der Anfrage | Anmerkungen |
---|---|---|---|
1 | ALLEGATO B - Accettazione corrispettivo amministratore del sistema | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
2 | Gebühr Aufsichtsbehörde | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch Gemeinsame Übermittlung |
3 | Anlage 2 | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
4 | Provvisorische Kaution | Administrative | Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch Gemeinsame Übermittlung |
5 | Besondere Anforderungen | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch Gemeinsame Übermittlung |
6 | Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums | Administrative | Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
7 | ANLAGE A - Teilnahmeantrag | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
# | Dokument |
---|---|
1 | Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria |
2 | Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) |
3 | Wettbewerbsbedingungen |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 28/09/2011 17:43 EV-Technologiezentrum -- Aushub u. Sanierung Böden - 81/2011Ente committente: Autonome Provinz Bozen Stazione appaltante: 10.4 - Amt für Infrastrukturen und Umweltanlagen Gara: EV - Telekommunikationsetz – Bruneck-Sand in Taufers - 63/2011 In Bezug auf den technischen Bericht gekennzeichet als "RG2", Seite 26 Punkt 8.1.1 wird folgendes präzisiert: Vorab wurden die gelben Zellen nicht zur Auffüllung bestimmt. Die Wahl wird bei Ausführung der Arbeiten zwischen der Baustellenleitung und dem ausführenden Unternehmen vereinbart, auch unter Berücksichtigung der Arbeitsabläufe der Baustelle, die noch festzulegen sind. Grundsätzlich kann man weder die ausschließliche Lagerung der gelben Materialien mit den besten chemisch-physikalischen und geotechnischen Eigenschaften verlangen, noch die ausschließliche Lagerung der gelben Materialien mit schlechten Eigenschaften annehmen.
In riferimento alla relazione tecnica contrassegnata "RG2", pagina 26 punto 8.1.1. si precisa quanto segue: "Non sono state scelte a priori le celle gialle da destinare a riempimento. La scelta sarà concordata in fase esecutiva tra DL ed impresa esecutrice del lavoro, anche sulla base dell’organizzazione del cantiere che verrà proposta. In linea di principio non si pretenderà lo stoccaggio esclusivamente dei materiali gialli con le caratteristiche chimico fisiche e geotecniche migliori così come non si accetterà esclusivo stoccaggio dei terreni gialli con scadenti caratteristiche. " |
|
Es ist keine Erklärung zu dieser Ausschreibung vorhanden