Agentur für öffentliche Verträge – AOV - Einheitliche Vergabestelle BauaufträgeElektronische Ausschreibung027752/2014

SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms

(Zuschlag erteilt)
Neubau der FF-Kaserne
Art des Auftrags:
Bauleistungen
Sektor:
Ordentlich
Art der Realisierung:
Vergabevertrag
Art des Verfahrens:
Offen
Art der Ausführung:
Elektronisch (online)
Abwicklung der Ausschreibung:
Ausschreibung in geschlossenem Umschlag
Datum der Veröffentlichung:
21/05/2014 10:07
Kode Ausschreibung AVCP:
5559060
Ausschluss:
Nein
Verfahren zur Auswahl des Vertragspartners:
Offenes Verfahren
Der öffentliche Auftraggeber / Auftraggeber beschafft im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber / anderer Auftraggeber

Zusätzliche Informationen

Leistungsart:
Nur Ausführung

Kategorien

  • OG01. Zivil- und Industriebauten ( III-bis )

Teilnahme- und wirtschaftliche Kriterien

Teilnahme an allen Losen verpflichtend:
Ja
Zuschlagskriterium:
Wirtschaftlich günstigstes Angebot (Umgekehrte Proporzionalität)
Ablauf der Vergabe: Abschlag - Aufgebot:
Abschlag in Währung ( Euro )
Dezimalstellen:
2

Lose

#BetreffCIGBetragAnlagenAnfragenPunkte PreisPunkte Qualität
1SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms57176101091.459.519,40 €0325,0075,00

Anfragen zur Versendung von Dokumenten

# Dokument Art der Anfrage Anmerkungen
1 A-Allegato A3 - Anlage A3.doc Administrative Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch
Gemeinsame Übermittlung
2 Einzahlung CIG Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch
Gemeinsame Übermittlung
3 A-Allegato A1 - Anlage A1.doc Administrative Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung
4 A-Allegato A2 - Anlage A2.doc Administrative Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
5 A-Allegato A4 - Anlage A4.doc Administrative Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung
6 Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums Administrative Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
7 ANLAGE A - Teilnahmeantrag Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung

Anlagen

# Dokument
1 05 ELENCO PREZZI UNITARI.pdf
2 01 KOSTENVORANSCHLAG DT.pdf
3 02 STIMA DEI COSTI IT.pdf
4 Disciplinare di gara - Ausschreibungsbedingungen
5 Cap. spec. - Eigene Vertragsbed.pdf
6 Kriterien übertrieben niedrige Angebote
7 03 MASSENBERECHNUNG-COMPUTO METRICO.pdf
8 04 LEISTUNGSVERZEICHNIS LANGTEXT.pdf
9 ORT DER BAUARBEITEN
10 Download Documento Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria) (103,06 KB)
11 Download Documento Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) (107,21 KB)

Datum

Beginn Angebotseinreichung:
21/05/2014 12:00:00
Ende Angebotseinreichung:
17/07/2014 12:00:00
Unterlagen verfügbar bis zum: 17/07/2014 12:00

Mitteilungen der Vergabestellen

# Mitteilungen
1

Pubblicata il 14/07/2014 16:01

ZUGANG ZUM SAAL 0.56 --- ACCESSO ALLA SALA 0.56

Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge

Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

Ausschreibung: SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms

Gara: SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms

Aus organisatorischen Gründen kann der Zugang zum Sitzungssaal 0.56 im Erdgeschoss nur vom 1. Stock (Eingang Dr. Julius Perathonerstr., 10) gewährt werden.

-----------------------------------------

Per motivi organizativi, l' accesso alla sala 0.56 piano terra viene dato solo dal 1° piano (entrata via Dr. Julius Perathoner, 10)

Mit freundlichen Grüßen

Cordiali saluti

Manfred Röggla

6-6 von 6 1 2

Erläuterungen

# Erläuterungen
1

Pubblicata il 08/07/2014 15:41

Antrag

Punkt 2.12.3 Fassadenelemnt außen Metall: neben der Beschreibung von max. 3 DIN A4 sind auch Datenblätter abzugeben. Gibt es dbzgl. eine Beschränkung in der Anzahl ?

Punto 2.12.3 elemento di facciata esterno:

...........Deve essere fornita una descrizione di max. 3 pagine DIN A 4 e schede dati.

Il numero per le schede dati è limitato ?

ANTWORT

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

1: SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms

Punkt 2.12.3 Fassadenelement außen Metall:

Die Anzahl der Datenblätter, Zertifikate, Prospekte, Materialangaben und Angaben zu den Lieferanten ist nicht beschränkt. Die Dokumente müssen sich jedoch auf die verwendeten Materialien und Elemente beziehen.

------------------------------------------------

Punto 2.12.3 elemento di facciata esterno:

il numero dei fogli con dati tecnici, certificati, depliant, dati relativi a materiali e i dati relativi ai fornitori non è limitato. I documenti però devono essere relativi ai materiali ed elementi impiegati.

MfG

Cs

Manfred Röggla

2

Pubblicata il 14/07/2014 08:38

Antrag

1: SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms

wir bitten um folgende Erläuterung:

Die Pos. 09.03.02.06. Innentür als Pfostenstocktür ist zu bemustern.

Der deutsche und italienische LV stimmen nicht überein. Wir bitten den italienischen Text nochmals anzusehen.

--------------------------------------------

Per la pos. 09.03.02.06. ci sono discrepanze tra il testo esteso IT e quello DE.

ANTWORT

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

1: SUA 023 / 2014 FF-VV.F Kaserne/caserma Tscherms

Guten Tag,

buongiorno,

Der deutsche Text ist einzuhalten, beim italienischen Text ist ein Übersetzungsfehler unterlaufen.

Il testo tedesco è quello corretto, la traduzione italiana è viziata.

Mit freundlichen Grüßen

Cordiali saluti

Manfred Röggla

6-7 von 7 1 2