Agentur für öffentliche Verträge – AOV - Einheitliche Vergabestelle BauaufträgeElektronische Ausschreibung012403/2015

SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

(Zuschlag erteilt)
Neues Mehrzweckgebäude mit Bibliothek und geschützten Werkstätten in St. Martin
Art des Auftrags:
Bauleistungen
Sektor:
Ordentlich
Art der Realisierung:
Vergabevertrag
Art des Verfahrens:
Offen
Art der Ausführung:
Elektronisch (online)
Abwicklung der Ausschreibung:
Ausschreibung in geschlossenem Umschlag
Datum der Veröffentlichung:
06/03/2015 14:56
Kode Ausschreibung AVCP:
5468978
Ausschluss:
Nein
Verfahren zur Auswahl des Vertragspartners:
Offenes Verfahren
Der öffentliche Auftraggeber / Auftraggeber beschafft im Auftrag anderer öffentlicher Auftraggeber / anderer Auftraggeber

Zusätzliche Informationen

Leistungsart:
Nur Ausführung

Kategorien

  • OS06. Ausbauarbeiten mit Holz, Kunststoff, Metall und Glas ( IV )

Teilnahme- und wirtschaftliche Kriterien

Teilnahme an allen Losen verpflichtend:
Ja
Zuschlagskriterium:
Wirtschaftlich günstigstes Angebot (Umgekehrte Proporzionalität)
Ablauf der Vergabe: Abschlag - Aufgebot:
Abschlag in Währung ( Euro )
Dezimalstellen:
2

Lose

#BetreffCIGBetragAnlagenAnfragenPunkte PreisPunkte Qualität
1SUA 003/15 Polifunzionale San Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin56182918652.476.844,96 €0326,0074,00

Anfragen zur Versendung von Dokumenten

# Dokument Art der Anfrage Anmerkungen
1 Erklärungen zum Angebot Administrative Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung
2 Weitervergabe Administrative Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
3 Vorläufige Kaution + eventuell Zertifizierung des betrieblichen Qualitätssystems ISO Administrative Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen)
Elektronisch
Gemeinsame Übermittlung
4 Einzahlung CIG Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch
Gemeinsame Übermittlung
5 Unterlagen für die Nutzung Kapazitäten Dritter Administrative Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung
6 Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums Administrative Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Gemeinsame Übermittlung
7 ANLAGE A - Teilnahmeantrag Administrative Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen)
Elektronisch mit digitaler Unterschrift
Getrennte Übermittlung

Anlagen

# Dokument
1 Kostenschätzung und Massenberechung MCM
2 Integritätsvereinbarung
3 Bewertungskriterien
4 Ausschreibungsbedingungen
5 Massenberechung mit Kostenschätzung ECM
6 Computo metrico estimtivo MCM
7 Computo metrico estimativo ECM
8 Richtlinien übertrieben niedrige Angebote
9 Download Documento Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria) (102,90 KB)
10 Download Documento Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) (106,89 KB)

Datum

Beginn Angebotseinreichung:
06/03/2015 16:00:00
Ende Angebotseinreichung:
15/04/2015 12:00:00
Unterlagen verfügbar bis zum: 15/04/2015 12:00

Mitteilungen der Vergabestellen

# Mitteilungen
1

Pubblicata il 30/03/2015 16:25

Klarstellung - chiarimento

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

Gara: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge

Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge

Ausschreibung: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Bzgl. dem Punkt 02.12.01.17* des Qualitätsfaszikels wird präzisiert, dass der geforderte Wert der Wärmeleitfähigkeit ≤ 0.041 W/mK der Schaumglasplatten von marktüblichen Produkten erreichbar ist, im Langtext ist der Wert der Wärmeleitfähigkeit in Position 02.12.01.17* nicht korrekt wiedergegeben, gültig ist die Angabe des Qualitätsfaszikels.

In riferimento al punto 02.12.01.17* del fascicolo qualità si precisa che il valore minimo riportato per la conducibilità termica dei pannelli in vetro cellulare ≤ 0.041 W/mK viene raggiunto da prodotti attualmente sul mercato, nel testo lungo il valore riportato per la conducibilità termica nella posizione 02.12.01.17* non è corretto, vale quello del fascicolo qualità.

Mit freundlichen Grüßen - Cordiali saluti

Dr. Anna Maria Ramoser

2

Pubblicata il 01/04/2015 11:42

Klarstellung - Chiarimento

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

Gara: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge

Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge

Ausschreibung: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Bzgl. dem Punkt 02.09.01.19.A* „Wärmedämmverbundsystem inklusiv Oberputz, gekratzt“ wird präzisiert dass die beschriebene Steinwollplatten mit Stärke 25 cm immer noch produziert werden und können also angeboten werden, allein für die Muster können aber auch Platten von 24 cm Stärke benutzt werden.

In riferimento alla posizione 02.09.01.19.A* ”Sistema di isolamento termico compreso intonaco, grattato” si precisa che i pannelli di lana di roccia descritti di 25 cm di spessore sono reperibili sul mercato e possono quindi essere offerti, solo per la costruzione dei campioni si possono utilizzare anche pannelli di spessore 24 cm.

Mit freundlichen Grüßen - Cordiali saluti

RP Dr. Anna Maria Ramoser

3

Pubblicata il 09/04/2015 10:29

Mitteilung - Comunicazione

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

Gara: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge

Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge

Ausschreibung: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Bzgl. dem Punkt 09.09.02.01. Fassadenkonstruktionen, des Qualitätsfaszikels, wird präzisiert das die PHYSIKALISCHE WERTE bezüglich Widerstand gegen Windlast, Stoßfestigkeit innen/außen, Luftdurchlässigkeit, Schlagregendichtheit, welche in den Vorbemerkungen des Langtextes (Position 09.09) definiert sind, auch mittels Eigenerklärung des Herstellers bestätigt werden können.

In riferimento alla posizione 09.09.02.01. del fascicolo qualità, si precisa che le CARATTERISTICHE FISICHE definite nelle premesse del Testo lungo (posizione 09.09), per quanto riguarda la resistenza contro carico da vento, la resistenza all’urto interna ed esterna, la permeabilità all’aria e la tenuta a pioggia battente, potranno essere confermate anche mediante un’autodichiarazione del produttore.

Bzgl. dem Punkt 02.12.01.17* Schaumglasplatten wird präzisiert dass die Schaumglasplatten nicht beidseitig mit einer Kaschierung versehen werden müssen.

In riferimento alla posizione 02.12.01.17* Pannelli in vetro cellulare si precisa che i pannelli non devono essere ricoperti su entrambi i lati con un film in velo di vetro.

Bzgl. dem Punkt 2.12.7 Organigramm - 04.03 Berufserfahrung und Qualifikation Bohrmeister Pfahlwände wird präzisiert dass die Gesamtbausumme der Arbeiten, welche für die Bewertung berücksichtigt werden, sich auf die Summe des gesamten Bauvorhabens bezieht und nicht ausschließlich auf die Kosten der Spezialtiefbauarbeiten.

In riferimento alla posizione 2.12.7 Organigramma – 04.03 Esperienza professionale e qualifica del capo macchina paratie, si precisa che l’importo complessivo dei lavori che verranno valutati si riferisce alla somma di tutti i lavori e non esclusivamente a quelli per le fondazioni speciali.

Mit freundlichen Grüßen - Cordiali saluti

Die Ausschreibungsbehörde - l'autorità di gara

4

Pubblicata il 10/04/2015 12:32

Klarstellung - chiarimento

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

Gara: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge

Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge

Ausschreibung: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Bzgl. des Punktes Art.30.3 “Leistungsumfang” des Art.30 „Besondere Bedingungen“ des Dokumentes „Besondere Bedingungen, Erster Teil“ wird präzisiert, dass der Satz auf Seite 11 „eventuelle Mieten, Ansuchen und Gebühren für Inanspruchnahme von öffentlichem Gut und Fremdgrundstücken sowie alle hieraus resultierenden Aufwendungen“ sich nicht auf den vorgesehenen Bauplatz bezieht (so wie er im Plan „SC.05 Sicherheits- und Koordinierungsplan“ definiert ist), sondern nur eventuelle Änderungen des Areals betrifft. Zusätzlich wird präzisiert dass die öffentliche Straße östlich des Gebäudes, im Einvernehmen mit der Gemeindeverwaltung, für die Baustelle benutzt werden kann, sofern die Erreichbarkeit der Wohnhäuser und der anderen Gebäude an der Straße garantiert wird.

In riferimento al punto art.30.3 “Ambito delle prestazioni” dell‘art.30 „condizioni particolari“ del documento „Disposizioni contrattuali particolari, parte prima“ si precisa che la frase a pagina 11 „eventuali noli, domande, oneri per l ’occupazione di aree di terzi o beni pubblici, nonché tutti i costi che ne risultano“ non si riferisce all’area di cantiere così come indicata nella pianta „SC.05 piano di sicurezza e coordinamento“ ma solo ad eventuali modifiche dell’area prevista. Si precisa inoltre che la strada pubblica ad est dell’edificio può essere utilizzata, in accordo con l'amministrazione comunale, per il cantiere solo garantendo l’accessibilità delle case e degli altri edifici serviti dalla strada stessa.

Mit freundlichen Grüßen - Cordiali saluti

RP Dr. Anna Maria Ramoser

5

Pubblicata il 14/04/2015 09:03

Comunicazione - Mitteilung

Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture

Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante

Gara: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge

Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge

Ausschreibung: SUA 003/15 Polifunzionale San. Martino - Mehrzweckgebäude St. Martin

Gentili Signori e Signore

Sehr geehrte Damen und Herren

In riferimento al patto d'integrità si comunica che compilando l'allegato A1 (Lettera E), punto m.) predisposto dalla Stazione Appaltante contenente anche la dichiarazione necessaria al fine di accettare e accogliere la stessa si considera soddisfatto questo obbligo. Il patto d'integrità è stato predisposto sul Portale assieme con la documentazione di gara.

Hiermit wird mitgeteilt, dass im Bezug auf die Integritätsvereinbarung die Erklärung, welche in der Anlage A1 (Buchstabe E) Punkt m.) enthalten ist, abgegeben werden muss, damit die Verpflichtung zur Annahme der Integritätsvereinbarung als erfüllt gilt. Die Integritätsvereinbarung wurde im Portal zusammen mit den anderen Ausschreibunsunterlagen veröffentlicht.

Cordiali saluti

Mit freundlichen Grüßen

RP Anna Maria Ramoser

6-10 von 12 1 2 3

Erläuterungen

Es ist keine Erklärung zu dieser Ausschreibung vorhanden